010-8509 5237
新浪微博腾讯微博
当前位置:首页>>新闻中心>>地质词汇翻译 >> 【戴文赛星云说翻译】Dai Wensai’s nebular hypothesis

【戴文赛星云说翻译】Dai Wensai’s nebular hypothesis

责任编辑:雅译翻译  发表时间:2014-03-21本文关键词:

【戴文赛星云说翻译】Dai Wensai’s nebular hypothesis 太阳系起源的一种假说。认为整个太阳系是由一个星云形成的,中心部分收缩凝聚成为太阳,外部形成星云盘,进一步形成行星和卫星,而原始星云是由微粒和气体组成的气体尘埃云,其中尘埃占原始云质量的1%左右。在47亿年前,有个质量比太阳大几千倍的星际云,收缩到密度 为的克/厘米:时,内部出现了涡流,碎裂成上千个小星云,其中一个就是后来形成太阳系的原始星云。由于原始星云是在涡旋流中形成,所以一开始就有自转,当自转逐渐加快,星云便逐渐变扁。当赤道处自转速度大到惯性离心力等于中心部分对赤道部分物质的引力时,赤道附近的物质便留在那里,不再收缩,原始星云的其他部分仍然继续收缩,于是形成了扁的、内薄外厚、连续的星云盘。与此同时,原始星云中心部分在收缩过程中密度变大,形成了太阳。星云盘内的固体微粒在聚集的同时向赤道面沉降,在 盘内形成比盘薄得多的‘‘尘层”当尘层密度足够高时,便出现引力不稳定,于是瓦解 为许多粒子团,粒子团收缩形成星子。星子的质量为克。星子一方面吸积周围物质而继续长大,另一方面由于彼此吸引而互相碰撞。当相对运动速度较大时,星子被撞碎;相对速度较小时,星子结合成大星子。最大的星子就成为行星胎,行星胎通过引力吸积作用而成长,后来成为行星。戴文赛星云说还解释了行星的运动、太阳系角动量的分布、提丢斯-彼得法则、行星的大小、质量和密度的分布以及卫星和行星环的形成等基本问题。使太阳系的起源与演化学说向前推进了一大步,并使我国太阳系起源的研究进入了世界先进行列。

 

评论 
验证码  
提交

雅译地质翻译简介

    北京雅译翻译服务有限公司,系一家专注于地质、矿业、石油领域的语言服务机构。公司已由最初的几名员工发展为近百人的专业团队,拥有良好的经营环境和高素质的专业人才,仅翻译经验达十年以上的译员就有数十名,还有海归学子等。公司依托于地质大学、矿业大学、石油大学的多名专家、教授的指导,形成了集专业优势、坚实的外语基础、母语审校为一体的专业型翻译公司。公司承接来自政府机构、矿业企业、地勘等单位的资料翻译业务,为其提供笔译、口译、本地化翻译等方面语言支持。公司有一大特色,是针对每个客户建立专有术语库,为客户提供最优质的语言服务。 

雅译成功客户

雅译地质翻译语种

矿业公司与地勘单位
联系雅译翻译
北京雅译翻译有限公司
电话:010-8509 5237
邮箱:yai@yaitrans.com
点击这里给我发QQ信息 点击这里给我发QQ信息
点击这里给我发QQ信息
地址:北京朝阳区三间房1203号
  • 雅译是石油翻译公司吗?

    北京雅译翻译公司专注地矿、石油翻译公司,石油翻译是北京雅译特色翻译项目之一;测井翻译测井包括地球物理测井、勘探测井、开发测井>>>

  • 你们的地质资料都是哪些译员在翻译?

    北京雅译翻译公司的译员主要来自北京地质大学、武汉地质大学、北京大学博士、教授及海归进行翻译,并有资深母语为地质类资料进行审校>>>

  • 贵公司是如何做保密服务的?

    在我们的客户中也存在很多和您有相似的担心和需求,为此我们公司通过三种保密手段确保保密性。首先,我们有专门的项目人员对您的稿件>>>